азербайджанский
аймара
албанский
арабский
арамейский
армянский
ассамский
баскский
венгерский
греческий
датский
карачаево-балкарский
кечуа
корнский
македонский
нидерландский
норвежский
оджибве
ооу
панджаби
русский
самоанский
себуанский
сербохорватский
сербский
сесото
словацкий
сомалийский
тамильский
тагальский
токи пона
турецкий
фарси
хорватский
чероки
чешский
ямайский
Статьи
|
|
Притяжательные окончания в турецком языке İyelik takıları.
Притяжательные окончания пишутся слитно со словом, к которому они относятся. Могут иметь две формы:
- сокращённую - для существительных, оканчивающихся на гласную.
- полную - для существительных, оканчивающихся на согласную.
Сокращённые окончания
| 1 л. ед. ч. | -m | çantam | моя сумка |
| 2 л. ед. ч. | -n | çantan | твоя сумка |
| 3 л. ед. ч. | -(s)ı4 | çantası | её сумка |
| 1 л. мн. ч. | -mız4 | çantamız | наша сумка |
| 2 л. мн. ч. | -nız4 | çantanız | ваша сумка |
| 3 л. мн. ч. | -(s)ı4 | çantası | их сумка |
Полные окончания
| 1 л. ед. ч. | -ım4 (-ım, -im, -um, -üm) | kaderim | моя судьба |
| 2 л. ед. ч. | -ın4 (-ın, -in, -un, -ün) | kaderin | твоя судьба |
| 3 л. ед. ч. | -ı4 (-ı, -i, -u, -ü) | kaderi | его судьба |
| 1 л. мн. ч. | -ımız4 (-ımız, -imiz, -umuz, -ümüz) | kaderimiz | наша судьба |
| 2 л. мн. ч. | -ınız4 (-ınız, -iniz, -unuz, -ünüz) | kaderiniz | ваша судьба |
| 3 л. мн. ч. | -ı4 (-ı, -i, -u, -ü) | kaderi | их судьба |
Если в предложении логическое ударение падает на обьект, которому что-то принадлежит, то к нему добавляется
притяжательное окончание а перед этим словом ставится притяжательное местоимение.
а) Последняя гласная: a или ı
itiraz (возражение)
| benim | itiraz-ım |
| senin | itiraz-ın |
| onun | itiraz-ı |
| bizim | itiraz-ımız |
| sizin | itiraz-ınız |
| onların | itiraz-ı / itiraz-lar-ı |
б) Последняя гласная: e или i
ödev (задание)
| benim | ödev-im |
| senin | ödev-in |
| onun | ödev-i |
| bizim | ödev-imiz |
| sizin | ödev-iniz |
| onların | ödev-i / ödev-ler-i |
в) Последняя гласная: o или u
balkon (балкон)
| benim | balkon-um |
| senin | balkon-un |
| onun | balkon-u |
| bizim | balkon-umuz |
| sizin | balkon-unuz |
| onların | balkon-u / balkon-lar-ı |
г) Последняя гласная: ö или ü
ürün (изделие)
| benim | ürün-üm |
| senin | ürün-ün |
| onun | ürün-ü |
| bizim | ürün-ümüz |
| sizin | ürün-ünüz |
| onların | ürün-ü / ürün-ler-i |
Примечание / Dikkat :
Согласные p, ç, t, k на конце корня слова меняются в соответствующие произносимые согласные:
| p --> b | dolap | - dolabımız | (наш шкаф) |
| ç --> c | yargıç | - yargıcımız | (наш судья) |
| t --> d | tat | - tadımız | (наш вкус) |
| k --> ğ | kitaplık | - kitaplığı | (его библиотека) |
Однако, существуют исключения, например: nezaket (вежливость), paket (пакет), suç(вина), saat (часы).
Примечание / Dikkat :
У многих слов, оканчивающихся на гласную -ı, -i, -u, -ü, при присоединении притяжательного окончания, эта
конечная гласная выпадает:
| akıl (ум) | - aklım (мой ум) |
| oğul (сын) | - oğlum (мой сын) |
| alın (лоб) | - alnım (мой лоб) |
| izin (отпуск) | - iznimiz (мой отпуск) |
| nehir (река) | - nehrim (моя река) |
| burun (нос) | - burnum (мой нос) |
|
|
|